題上元許棠所任王昌齡廳

· 張喬
琉璃堂裏當時客,久絕吟聲繼後塵。 百四十年庭樹老,如今重得見詩人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 琉璃堂:指王昌齡的廳堂,因其華麗而得名。
  • 後塵:指追隨者或後來者。
  • 百四十年:這裏指的是從王昌齡的時代到張喬的時代大約一百四十年。
  • 庭樹:庭院中的樹木。

翻譯

在琉璃堂裏,曾有王昌齡的賓客, 久已無人繼續他的吟詠之聲。 經過了一百四十年,庭院中的樹已老去, 如今,我再次見到了像王昌齡那樣的詩人。

賞析

這首詩是張喬對王昌齡的懷念之作。詩中,「琉璃堂」象徵着王昌齡的文學地位和影響力,而「久絕吟聲繼後塵」則表達了對其後繼無人的遺憾。通過「百四十年庭樹老」的描繪,張喬強調了時間的流逝和王昌齡時代的遙遠。最後一句「如今重得見詩人」則透露出對當代詩人的期待,希望有人能繼承王昌齡的文學精神。整首詩簡潔而深情,表達了對前賢的敬仰和對文學傳承的渴望。

張喬

張喬

張喬,唐代詩人,生卒年不詳,今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”。黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。《全唐詩》錄存其詩二卷。事見《唐詩紀事》卷十七,《唐才子傳》卷十。 ► 168篇诗文