(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
秦女:指秦地的女子。 卷衣:把衣服捲起來。
翻譯
雖然進入了秦帝的宮殿,卻不上秦帝的牀榻。每個夜晚在玉飾的窗戶裏,爲他整理捲起衣裳。
賞析
這首詩語言簡潔明快,通過描述秦女雖身處秦帝宮卻堅守自我的行爲,展現出一種獨特的形象。詩歌沒有進行過多的鋪陳,而是用簡單的場景和動作來傳達秦女的品性。「夜夜玉窗裏,與他卷衣裳」給人一種靜謐而又帶有一絲哀怨的氛圍,讓讀者能感受到秦女內心的複雜情感,同時也讓人不禁對她的這種堅守和獨立產生敬佩之情。