班婕妤

寵極辭同輦,恩深棄後宮。 自題秋扇後,不敢怨春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 班婕妤:漢成帝的妃子,才女,後被廢。
  • 寵極:極度的寵愛。
  • 辭同輦:拒絕與皇帝同乘一輛車,表示不願再受寵。
  • 恩深:深厚的恩寵。
  • 棄後宮:被遺棄在後宮,即失寵。
  • 自題秋扇:自己題詩於秋天的扇子上,暗示自己如秋扇被棄。
  • 不敢怨春風:不敢怨恨春天的風,比喻不敢怨恨皇帝。

翻譯

曾經極度的寵愛使我拒絕與皇帝同乘一輛車,如今深厚的恩寵已逝,我被遺棄在後宮。自從我在秋天的扇子上題詩後,我再也不敢怨恨春天的風了。

賞析

這首詩通過班婕妤的口吻,表達了由極寵到失寵的哀怨與無奈。詩中「寵極辭同輦」與「恩深棄後宮」形成鮮明對比,突出了班婕妤從榮寵到被棄的悲慘命運。後兩句「自題秋扇後,不敢怨春風」,則巧妙運用秋扇與春風的比喻,表達了班婕妤內心的自責與不敢怨恨皇帝的複雜情感。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了班婕妤的才情與悲情。

崔道融

崔道融

崔道融,唐代詩人,自號東甌散人。荊州江陵(今湖北江陵縣)人。乾寧二年(895年)前後,任永嘉(今浙江省溫州市)縣令,早年曾遊歷陝西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。後入朝爲右補闕,不久因避戰亂入閩。僖宗乾符二年(875年),於永嘉山齋集詩500首,輯爲《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當爲入閩後所作。與司空圖、方幹爲詩友。《全唐詩》錄存其詩近八十首。 其中一些作品較有社會意義,如《西施灘》否定“女人禍水”的傳統觀念,爲西施鳴不平,詩曰:“宰嚭亡吳國,西施陷惡名。浣紗春水急,似有不平聲。”《田上》寫農民冒雨夜耕的辛勞。《寄人》、《寒食夜》等詩亦爲佳作。崔道融的詩作和羅隱一樣,流傳的不多。其風格或清新,或凝重,比較多樣。其中《牧豎》一詩流傳較廣。 ► 78篇诗文