(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 舍已:放棄自己的主張或利益。
- 委命:聽從命運的安排。
- 從人:跟隨他人。
- 逐善:追求善良或美德。
- 轉圜:圓形的轉動,比喻迅速改變方向或態度。
翻譯
放棄自己的主張,不要輕易聽從命運的安排;跟隨他人,但不要盲目登山。唉,羅一峯啊,你追求善良就像圓環一樣迅速而不斷。
賞析
這首詩表達了作者對個人主張和命運的看法,以及對追求善良的讚賞。詩中「舍已莫委命」強調了個人應堅持自己的立場,不應完全聽從命運的擺佈;「從人莫登山」則告誡人們在跟隨他人時要有選擇性,不可盲目跟隨。後兩句通過對羅一峯的讚美,展現了作者對迅速且堅定追求善良行爲的讚賞。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對人生哲理的深刻思考。