(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 犬馬:比喻臣子,此處指自己。
- 無功:沒有功績。
- 答:回報。
- 聖朝:指當時的朝廷。
- 催逋:催促追繳欠稅。
- 去郭:離開城郭,指到鄉村去。
- 宣條:宣佈法令。
- 泥蟠:在泥濘中行走。
- 曲徑:曲折的小路。
- 頻巇險:頻繁地遇到險阻。
- 寒迫:寒冷逼迫。
- 孤衾:單薄的被褥。
- 寂寥:孤獨淒涼。
- 閭左:指貧苦百姓。
- 凋傷:因貧困而受傷。
- 軫念:深切思念。
- 馬頭:指官員。
- 麾叱:指揮斥責。
- 揚驕:顯露驕傲。
- 旱餘:旱災之後。
- 連朝雨:連續幾天的雨。
- 桂玉:比喻珍貴的食物。
- 艱難:生活困苦。
- 衆謠:民衆的歌謠,通常反映民情。
翻譯
我這臣子沒有功績來回報朝廷,被催促去追繳欠稅,離開城郭到鄉村宣佈法令。在泥濘的曲折小路上頻繁遇到險阻,寒冷逼迫下,單薄的被褥讓我倍感孤獨淒涼。深切思念着那些因貧困而受傷的貧苦百姓,官員們不應顯露驕傲,而應指揮斥責。旱災之後又遭遇連續幾天的雨,珍貴的食物難以獲得,民衆因此唱起了反映生活困苦的歌謠。
賞析
這首詩描繪了作者在元朝末年社會動盪、民生艱難的背景下,作爲一名官員的無奈與憂慮。詩中,「犬馬無功答聖朝」一句,既表達了對朝廷的忠誠,又透露出自己的無力感。通過「泥蟠曲徑頻巇險」和「寒迫孤衾倍寂寥」等句,生動地描繪了旅途的艱辛和內心的孤寂。最後,通過對「閭左凋傷」和「桂玉艱難」的描寫,深刻反映了當時社會的貧困和民衆的苦難,體現了作者對民生的深切關懷和對時局的憂慮。