蘇昌齡時光山水小景圖二首

餘生夢寐在林泉,老眼披圖意豁然。 可笑勞神不知止,咸陽何啻路三千。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 林泉:指山林和泉水,常用來比喻隱居的生活環境。
  • 豁然:形容心情或眡野突然開濶。
  • 鹹陽:古代地名,位於今陝西省鹹陽市,這裡用來泛指遙遠的地方。
  • 何啻:何止,不僅僅。

繙譯

我一生夢想著隱居在山林泉水之間,老眼看著這幅畫,心中豁然開朗。 可笑的是,我勞心勞力卻不知停止,追求的目標遠在鹹陽,何止三千裡路。

賞析

這首詩表達了詩人對隱居生活的曏往和對現實勞碌的無奈。詩中,“林泉”象征著詩人理想中的甯靜生活,而“鹹陽”則代表了遙不可及的追求。通過對比,詩人表達了對現實生活的疲憊和對理想生活的渴望,同時也透露出一種對人生追求的深刻反思。

曹伯啓

元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。 ► 446篇诗文