縱飲

· 張昱
外湖裏湖花正開,風情滿意看花來。 白銀大甕貯名酒,翠羽小車歌《落梅》。 身外功名真土苴,古來賢聖盡塵埃。 韶光如此不一醉,百歲好懷能幾回?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縱飲:盡情飲酒。
  • 外湖裡湖:指西湖的外湖和裡湖。
  • 風情:風韻,情趣。
  • 滿意:滿足心意。
  • 白銀大甕:用白銀制成的大酒甕。
  • :儲存。
  • 翠羽小車:裝飾有翠鳥羽毛的小車。
  • 《落梅》:一種曲調名,可能指《梅花落》。
  • 身外功名:指世俗的功名利祿。
  • 土苴:泥土和枯草,比喻微賤之物。
  • 賢聖:賢人和聖人。
  • 韶光:美好的時光,常指春光。
  • 不一醉:不痛快地醉一場。
  • 百嵗好懷:指人生中的美好時光。

繙譯

西湖的外湖和裡湖的花兒正盛開,我滿懷情趣地前來賞花。白銀制成的大酒甕裡裝滿了美酒,裝飾著翠鳥羽毛的小車中傳來《落梅》的歌聲。世俗的功名利祿對我來說如同泥土和枯草,古往今來的賢人和聖人也都化爲了塵埃。美好的春光如此珍貴,不痛快地醉一場,人生中能有幾次這樣的美好時光呢?

賞析

這首作品描繪了詩人在西湖賞花時的所見所感,通過對比世俗功名與自然美景,表達了詩人對人生的深刻感悟。詩中“白銀大甕貯名酒,翠羽小車歌《落梅》”一句,以奢華的酒具和優美的歌聲爲背景,凸顯了詩人縱情享樂的態度。而“身外功名真土苴,古來賢聖盡塵埃”則進一步抒發了詩人對功名利祿的淡漠和對自然美景的珍眡。結尾“韶光如此不一醉,百嵗好懷能幾廻”更是以反問的語氣強調了珍惜儅下、及時行樂的人生態度。

張昱

元明間廬陵人,字光弼,號一笑居士,又號可閒老人。歷官江浙行省左、右司員外郎,行樞密院判官。晚居西湖壽安坊,屋破無力修理。明太祖徵至京,厚賜遣還。卒年八十三。有《廬陵集》。 ► 1032篇诗文