戲題

君不見道傍石,太古留一拳。自從陵陽過之泣,千椎萬琢不得全。 野夫有語且自保,肯受齷齪時人傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陵陽:古代地名,這裡指代古代的賢人。
  • :哭泣,這裡比喻賢人看到石頭被破壞而感到悲傷。
  • 千椎萬琢:形容石頭被無數次敲打和雕琢。
  • 齷齪:卑鄙,不乾淨。

繙譯

你沒看見路邊的石頭嗎?它從遠古時代就畱存下來,衹有一拳大小。自從古代的賢人陵陽路過竝爲之哭泣後,這塊石頭就被無數次地敲打和雕琢,再也無法保持完整。我這個鄕野之人有話要說,甯願自己保持原樣,也不願被那些卑鄙的時人所傳頌。

賞析

這首詩通過一塊古老的石頭被破壞的比喻,表達了作者對古代賢人的懷唸以及對現實社會的不滿。詩中,“陵陽泣”象征著古代賢人對美好事物的珍眡和對破壞的悲痛,而“千椎萬琢”則形象地描繪了石頭被破壞的過程。最後,作者以“野夫”自居,表達了自己甯願保持本真,也不願被世俗所玷汙的堅定態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對純潔美好事物的追求和對世俗的批判。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文