和吳處士題村叟壁
因閱鄉居景,歸心寸火然。
吾家依碧嶂,小檻枕清川。
遠雨籠孤戍,斜陽隔斷煙。
沙虛遺虎跡,水洑聚蛟涎。
糲曲芟汀蓼,甘茶挈石泉。
霜朝巡慄樹,風夜探漁船。
戲日魚呈腹,翹灘鷺並肩。
棋尋盤石淨,酒傍野花妍。
器以鋤爲利,家惟竹直錢。
飯香同豆熟,湯暖摘鬆煎。
睡島鳧藏足,攀藤狖凍拳。
淺茅鳴鬥雉,麴櫱嘯寒鳶。
秋果?梨澀,晨羞筍蕨鮮。
衣蓑留冷閣,席草種閒田。
椎髻擔餔餉,龐眉識稔年。
嚇鷹芻戴笠,驅犢筱充鞭。
不重官於社,常尊食作天。
谷深青靄蔽,峯迥白雲纏。
每憶關魂夢,長誇表愛憐。
覽君書壁句,誘我率成篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寸火然:心中燃起的小小火焰,比喻歸鄉的迫切心情。
- 碧嶂:青綠色的山峯。
- 小檻:小窗。
- 孤戍:孤立的邊防營壘。
- 沙虛:沙地鬆軟。
- 水洑:水流回旋。
- 糲曲:粗糧。
- 芟汀蓼:割除水邊的蓼草。
- 甘茶:甜美的茶。
- 挈石泉:從石縫中取水。
- 巡慄樹:巡視栗子樹。
- 探漁船:探查漁船。
- 翹灘:灘頭。
- 盤石:大石頭。
- 鋤爲利:以鋤頭爲生。
- 竹直錢:竹子直且值錢。
- 豆熟:豆子煮熟。
- 摘鬆煎:採摘松果煎煮。
- 睡島:島上的鳥兒在睡覺。
- 攀藤狖:攀爬藤蔓的猴子。
- 麴櫱:彎曲的枝條。
- ?梨:一種梨。
- 晨羞:早晨的羞澀。
- 衣蓑:穿着蓑衣。
- 席草:用草編織的席子。
- 椎髻:盤起的髮髻。
- 擔餔餉:擔負食物。
- 龐眉:濃密的眉毛。
- 嚇鷹:嚇唬鷹。
- 芻戴笠:喂草的戴笠人。
- 驅犢:驅趕小牛。
- 筱充鞭:用小竹枝做鞭子。
- 青靄:青色的霧氣。
- 峯迥:山峯高遠。
- 關魂夢:關切和思念的夢境。
- 率成篇:隨意寫成的詩篇。
翻譯
看到家鄉的景色,歸鄉的心情如同心中的小火焰般燃起。我家依傍着青翠的山峯,小窗枕着清澈的河流。遠處的雨水籠罩着孤立的邊防營壘,斜陽穿透斷續的煙霧。沙地鬆軟,留下了老虎的足跡,水流回旋,聚集了蛟龍的唾液。粗糧割除了水邊的蓼草,甜美的茶從石縫中取水。霜降時巡視栗子樹,風起時探查漁船。陽光下魚兒展示着腹部,灘頭上鷺鳥並肩站立。棋局在大石頭上進行,酒伴着野花更加妍麗。鋤頭是生活的工具,竹子直且值錢。飯香與煮熟的豆子相伴,摘松果煎煮的湯溫暖。島上的鳥兒在睡覺,攀爬藤蔓的猴子凍得拳拳。淺草中鳴叫的鬥雞,彎曲枝條上嘯叫的寒鳶。秋天的果實,梨子略帶澀味,早晨的羞澀與新鮮的筍蕨相伴。穿着蓑衣留在冷清的閣樓,用草編織的席子種在閒田。盤起的髮髻擔負食物,濃密的眉毛識別豐收的年份。嚇唬鷹的喂草人戴着笠,驅趕小牛用小竹枝做鞭子。不看重官職,常尊崇食物爲天。谷中青色的霧氣遮蔽,山峯高遠白雲纏繞。每當想起關切的夢境,總是誇讚表達愛憐。瀏覽你在牆壁上的詩句,誘使我隨意寫成了這篇詩。
賞析
這首詩描繪了詩人對家鄉的深情懷念和對田園生活的嚮往。詩中通過對家鄉自然景色的細膩描繪,如「碧嶂」、「清川」、「孤戍」等,展現了家鄉的寧靜與美麗。同時,詩中也透露出詩人對簡單生活的滿足和對自然的親近,如「糲曲芟汀蓼,甘茶挈石泉」等句,體現了詩人對田園生活的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對家鄉的無限眷戀和對簡單生活的嚮往。