觀音巖

· 周砥
白鸚鵡小穿雲幕,碧海波澄浸石扉。 一片岩前秋月影,涼風吹上藕絲衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鸚鵡(yīng wǔ):一種能模仿人說話的鳥。
  • 雲幕:比喻高遠的天空。
  • 碧海:形容深藍的海水。
  • 石扉:石門,這裏指山洞的入口。
  • 藕絲衣:比喻輕盈透明的衣物。

翻譯

白鸚鵡輕輕穿過雲層,碧藍的海水清澈,浸潤着山洞的石門。 在一片岩石前,秋月的影子靜靜映照,涼風輕拂,吹上了輕盈的衣裳。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而神祕的自然畫面。白鸚鵡穿越雲層的形象,增添了詩意的輕盈與自由;碧海與石扉的描繪,展現了自然的壯闊與深邃。秋月影與涼風的結合,傳達出一種淡雅而清冷的秋夜氛圍,藕絲衣的比喻則巧妙地表達了衣物的輕盈與月光的透明感。整體上,詩歌通過細膩的意象和優美的語言,營造了一種超脫塵世的意境,使讀者彷彿置身於一個幽靜而美麗的自然世界之中。

周砥

元末平江路吳縣人,寓居無錫,字履道。博學工文辭。兵亂避地,至宜興,居馬治家。與治善者多置酒招飲,厭之,一夕留書別治,夜半遁去。歸裏,與高啓、楊維楨等交往。書畫益工。後遊會稽,死於兵亂。有《荊南唱和集》。 ► 131篇诗文