省齋寄詩用韻走筆以謝

每思分袂歲寒天,又見荷錢貼水圓。 月落樑間清夜後,雲生江上晚風前。 題詩繭紙無由達,結夢花屏又復還。 會晤未龜空悵恨,何時握手共歡然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 省齋:指詩人的友人,其居所名爲「省齋」。
  • 分袂:分別,離別。袂(mèi),衣袖。
  • 荷錢:荷葉初生時形狀小如錢幣,故稱。
  • 繭紙:古代一種質地堅韌的紙,常用於書寫。
  • 未龜:未能如願。龜(guī),古代占卜用龜甲,此處借指預兆或願望。

翻譯

每當想起我們在寒冷的冬天分別,如今又見荷葉如錢幣般貼在水面上。 月亮落下,清夜之後,梁間的景象已逝;雲彩涌起,晚風之前,江上的景色新生。 我在繭紙上題詩,卻無法送達你的手中;夢境中結成的花屏,又再次回到我的身邊。 未能如願與你相會,心中充滿悵恨,不知何時才能握手言歡,共享歡樂時光。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方友人的深切思念和無法相見的悵惘。詩中通過描繪歲寒天、荷錢、月落、雲生等自然景象,營造出一種清幽而略帶哀愁的氛圍。後兩句直接抒發了詩人對友人的思念之情,以及對未來相聚的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

楊公遠

宋末元初徽州歙縣人,字叔明,號野趣。工詩善畫。有《野趣有聲畫》。 ► 457篇诗文