(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 坰 (jiōng):遙遠的郊野。
- 曠蕩 (kuàng dàng):廣闊無垠。
- 塵垢 (chén gòu):塵埃和污垢,比喻世俗的煩惱和雜念。
- 水止風恬 (shuǐ zhǐ fēng tián):水面平靜,風也靜止,形容環境寧靜。
- 壽域 (shòu yù):指長壽的境地或理想的生活環境。
- 王家繭室 (wáng jiā jiǎn shì):指古代帝王用於養蠶的場所,這裏比喻理想的生活環境。
翻譯
不是園子,不是果園,也不是遙遠的郊野,這片土地雖小,卻適合努力耕作。 無需藉助鋤頭犁開廣闊的土地,只需除去心中的塵埃和污垢,自然能達到心靈的平和。 雲散月掛,天空長久地清澈,水面靜止,風也靜止,波浪不再興起。 預先營造這樣的長壽境地真是恰到好處,與帝王養蠶的理想環境可以相提並論。
賞析
這首作品通過描述一片雖小卻適合耕作的土地,表達了作者對於簡樸生活的嚮往和對內心平和的追求。詩中「雲收月掛天長淨,水止風恬浪不生」描繪了一幅寧靜和諧的自然景象,象徵着心靈的淨化和寧靜。結尾提到「壽域預營真得所,王家繭室可齊名」,將這種理想的生活環境與帝王養蠶的場所相提並論,顯示了作者對這種生活方式的高度評價和嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對簡樸、寧靜生活的深切向往。