(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篙 (gāo):撐船用的長竹竿。
- 舴艋 (zé měng):小船。
- 絲綸 (sī lún):釣魚用的絲線。
- 諳 (ān):熟悉,習慣。
- 篷窗 (péng chuāng):船上的窗戶。
- 茅廬 (máo lú):簡陋的草房。
翻譯
撐着長竹竿,讓小船在水中自由來去,手裏拿着釣魚的絲線,自在地捲起和舒展。妻子和孩子已經習慣了風霜露水的日子,船上的窗戶就可以當作簡陋的草房來居住。
賞析
這首作品描繪了一幅漁家生活的寧靜畫面。詩人通過「篙撐舴艋」和「手把絲綸」的生動描繪,展現了漁夫悠閒自在的生活狀態。後兩句則通過「妻子已諳風露慣」和「篷窗便可當茅廬」表達了漁家人對簡樸生活的滿足和適應。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出一種超脫世俗、享受自然的恬淡情懷。