乙卯除夜

忽驚明日是明年,檢點從前祇自憐。 好日半多消馬上,深懷時復望雲邊。 無文難送窮中鬼,入俗羞稱吏是仙。 守歲也思聊應景,燒燈獨坐展殘編。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 乙卯:農曆年份的記年法之一,用於標記年份。
  • 祇(zhǐ):只是。
  • 消(xiāo):度過。
  • 雲邊:天邊。
  • 無文:沒有才學。
  • 窮中鬼:指貧窮之中的人。
  • 俗:世俗。
  • 仙:指道士、神仙。
  • 守歲:守夜迎接新年。
  • 聊:稍微。
  • 燒燈:點亮燈火。

翻譯

忽然驚覺明天就是新的一年,回想過去只覺得自己可憐。 美好的日子已經過去了一大半,心中深深懷念着過去的時光。 沒有才華很難在貧困之中生存,融入世俗卻羞於被稱爲仙人。 守夜時也在想着如何應景,點亮燈火獨自坐着回憶往事。

賞析

這首詩描繪了作者在除夕夜的感慨和思索。作者在時間的流逝中感嘆歲月的匆匆,回憶過去的美好時光,對未來充滿期待和留戀。詩中表達了對過去的懷念和對未來的期待,以及對現實生活的思考和感慨。整體氛圍優美,意境深遠,展現了詩人對人生、時光流逝的感慨和思考。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文