(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 顛狂(diān kuáng):狂亂不安的樣子。
- 捲(juǎn):捲曲。
- 洪濤(hóng tāo):波濤洶涌的樣子。
- 機軸(jī zhóu):指機器的軸,這裏比喻人生的事業。
- 莫大(mò dà):極大的。
- 勞:勞苦。
- 夢裏:在夢中。
- 計:指計謀。
- 險中:在危險的環境中。
- 蓽門(bì mén):高大的門。
- 江深:江水深處。
- 蛟龍(jiāo lóng):傳說中的一種水中神獸。
- 鬥:搏鬥。
- 夜靜:夜晚的寧靜。
- 鳥獸:鳥獸的聲音。
- 小港:小港灣。
- 偷安:安逸地過日子。
- 酕醄(máo táo):喝得酩酊大醉。
翻譯
風浪翻騰了一整天,誰能掌控命運的軸心而不費力氣。夢中時常懷疑自己的方向,只有在危險中才領悟到高門的含義。江水深處彷彿有蛟龍搏鬥,夜晚靜謐時彷彿聽見鳥獸的叫聲。在小港裏偷得片刻安眠,還未穩定,就要拿起村中的酒,醉生夢死。
賞析
這首詩描繪了人生的坎坷與無常,通過風浪翻騰、夢中迷惑、危險領悟、江水深處的蛟龍、夜晚的靜謐和小港的安逸等意象,表達了人生的曲折與無常,以及在這種無常中尋找片刻安寧的渴望。作者通過這些意象,展現了對人生的深刻思考和感悟。
林光的其他作品
- 《 將至德州短述二首 其二 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 夾溝閘寫懷 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 教胄子四首并序 其一 直而溫 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 題林大參訥齋 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 提學僉憲胡希仁先生訪欖山留詩爲識依韻奉答三首 其一 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 次韻贈分水何軾秀才 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 贈典簿史奈致仕還沁源 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 次韻答任國光侍御過訪 》 —— [ 明 ] 林光