(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
天仗(tiān zhàng):指天子的儀仗,即隆重的儀仗。 金蓮(jīn lián):古代一種名貴的花卉。 絳蠟(jiàng là):紅色的蠟燭。 瑞氣回(ruì yuán huí):吉祥的氣息迴盪。 仙樂(xiān yuè):神仙般的音樂。 雙玉管(shuāng yù guǎn):一種古代樂器。 紫宸(zǐ chén):指皇帝。 萬年杯(wàn nián bēi):傳說中的神杯,象徵長壽。 傳柑(chuán gān):傳送柑橘,古代帝王賜予臣下的禮物。
翻譯
天子的儀仗整齊列在寶臺上,宮廷樂隊剛剛進場,鼓聲如雷。 金蓮在夜晚綻放,淡淡的寒意中飄散着芬芳,紅色蠟燭燃燒,春天的氣息充滿着吉祥。 神仙般的音樂響起,美妙的雙玉管奏出動聽的樂曲,皇帝頻頻舉起萬年杯。 每年都賜予柑橘,傳承着恩寵,我感受到了深深的感激,卻覺得自己無法勝任。
賞析
這首詩描繪了元宵節賜燈的盛況,通過細膩的描寫展現了宮廷的繁榮和隆重,以及皇帝對臣民的恩寵。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,展現了古代宮廷文化的瑰麗和莊嚴,表達了詩人對皇帝的敬仰和感恩之情。