(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 悃愊(kǔn bì):誠懇樸實。
- 無忤(wǔ):沒有衝突,不牴觸。
- 遐(xiá):遠,這裏指深遠。
- 二毛:指頭髮斑白,即老年人。
- 子舍:兒子的住所。
- 重樹:茂密的樹木。
- 山家:山中的家,指隱居的生活環境。
- 忘憂草:萱草的別稱,傳說能使人忘卻憂愁。
翻譯
我喜愛你們兄弟倆的美好品質,你們誠懇樸實,毫無浮華之氣。 與世無爭,內心深處卻有着深遠的思考。 頭髮斑白的老人依傍在兒子的住所,周圍是茂密的樹木,宛如隱居的山中之家。 自己種植的忘憂草,春天到來時花開爛漫。
賞析
這首作品讚美了尹爾復和尹任兩兄弟的樸實無華和深遠的內心世界。詩中通過描繪他們簡樸的生活環境和自種的忘憂草,表達了作者對他們隱逸生活的嚮往和對他們品格的讚賞。整首詩語言簡潔,意境深遠,透露出一種淡泊名利,追求內心寧靜的生活態度。