元夕燈下懷所欽

情人曠顏色,空此九微燈。 今夕始三五,今年思舊朋。 愁聽火鳳唱,夢到燭龍升。 春雪如相映,山陰棹已乘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元夕:即元宵節,農曆正月十五。
  • 情人:此處指心愛的人。
  • :疏遠,遠離。
  • 九微燈:古代的一種燈,這裏指元宵節時點的燈。
  • 三五:指農曆十五,即元宵節。
  • 火鳳唱:可能指元宵節時表演的歌舞。
  • 燭龍升:燭龍是中國古代神話中的一種神獸,這裏可能指燈火輝煌的景象。
  • 山陰棹已乘:山陰,地名,今浙江紹興;棹,船槳,這裏代指船。

翻譯

心愛的人遠離了,只留下這九微燈孤獨地亮着。 今夜是元宵節,今年我思念着舊時的朋友。 憂愁地聽着火鳳般的歌舞,夢裏見到燭龍般輝煌的燈火升起。 春天的雪花似乎也在映襯着這份思念,山陰的船已經啓程。

賞析

這首作品在元宵節的背景下,表達了詩人對遠方愛人和舊友的深深思念。詩中「九微燈」孤獨地照亮,象徵着詩人的孤獨和寂寞。通過「火鳳唱」和「燭龍升」的描繪,詩人巧妙地將現實與夢境結合,展現了元宵節的熱鬧與內心的孤寂形成鮮明對比。最後,春雪的映襯和山陰船的啓程,增添了一絲離愁別緒,使詩的情感更加深沉。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文