(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霪霖:(yín lín)連綿不斷的雨。
- 蛟鼉:(jiāo tuó)傳說中的水中怪獸,這裏指洪水中的大浪。
- 潰堤:堤壩被水沖垮。
- 嗷嗷:形容哀鳴聲。
- 鴻雁:大雁,常用來比喻哀鳴的鳥聲。
翻譯
連綿百日的陰雨未曾放晴,洪水中的巨浪拍打着江城。一夜之間,堤壩被沖垮,千家萬戶哀哭聲起,宛如大雁哀鳴般淒涼。
賞析
這首作品描繪了端州遭受連日大雨和洪水侵襲的慘狀。通過「百日霪霖」、「蛟鼉吹浪」等生動描繪,展現了自然災害的威力。後兩句「潰堤一夜千家哭,宛似嗷嗷鴻雁聲」則深刻表達了災民的悲痛和無助,以鴻雁哀鳴比喻人們的哭聲,增強了詩的感染力,體現了詩人對民生的深切關懷。