金陵秋兴八首次草堂韵 其二

杂虏横戈倒载斜,依然南斗是中华。 金陵旧识秦淮气,云汉新通博望槎。 黑水游魂啼草地,白山战鬼哭胡笳。 十年老眼重磨洗,坐看江豚蹴浪花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雜虜:這裏指清兵。
  • 橫戈倒載:形容敵軍戰敗潰敗的樣子 。
  • 南鬥:星名,這裏代指南方。
  • 秦淮氣:指金陵(今南京)有着獨特的文化和繁華氣象,秦淮在金陵,自古繁華。
  • 雲漢:銀河。
  • 博望槎(chá):據傳說,漢代張騫出使西域,尋找黃河源頭,乘木筏上溯直至天河。這裏「博望槎」有新的變化與聯繫之意。
  • 黑水:在今天的東北地區,爲當時清兵活動區域。
  • 遊魂:指死去後飄蕩的魂魄。
  • 白山:長白山,也在東北地域。
  • 江豚:水中哺乳動物,這裏江豚蹴浪花有山河依舊,人事變遷之感。

翻譯

胡亂入侵的清兵戰敗,狼狽逃竄,即便如此,南邊依然是我們堅守的中華大地。金陵依舊留存着往日秦淮河畔的繁華氣韻,如今又彷彿像是接通了天河的博望木筏一般,有了新的氣象與變化。黑水一帶戰死的亡魂在荒草地上啼哭,白山附近的戰死鬼魂伴着胡笳聲哭泣。歷經十年滄桑,我老眼重新擦拭,安穩地坐着看江豚在江上嬉戲蹴起浪花。

賞析

這首詩情感複雜且深沉,蘊含着詩人對國家命運的思考與感慨。開篇「雜虜橫戈倒載斜,依然南鬥是中華」,表明儘管清兵入侵,但詩人堅信南方依然是華夏正統所在,展現出堅定的民族氣節。詩中用「金陵舊識秦淮氣」描繪出金陵城昔日的繁華底蘊,那是一種深深紮根於民族記憶中的文化痕跡;「雲漢新通博望槎」則給人以歷經滄桑後似乎有新希望出現之感。「黑水遊魂啼草地,白山戰鬼哭胡笳」這兩句,通過描寫東北戰場上的悽慘景象,體現戰爭給人民帶來的苦難與傷痛,滿是悲涼之感。最後「十年老眼重磨洗,坐看江豚蹴浪花」,「十年老眼」見證種種變化,而江豚蹴浪一方面呈現出自然的生機,另一方面蘊含着山河依舊,歷史變遷,詩人冷眼相看的複雜心境。整首詩融合歷史與現實,通過諸多意象的營造,將詩人內心的愛國之情、興亡之感都巧妙融合在詩句之中,情感真摯且富有感染力 。

錢謙益

錢謙益

錢謙益(1582年10月22日 — 1664年6月17日),字受之,號牧齋,晚號蒙叟,東澗老人。學者稱虞山先生。清初詩壇的盟主之一。蘇州府常熟縣鹿苑奚浦(今張家港市塘橋鎮鹿苑奚浦)人。 明史說他“至啟、禎時,準北宋之矩矱”。明萬歷三十八年(1610年)探花(一甲三名進士)。錢謙益是東林黨的領袖之一,官至禮部侍郎,因與溫體仁爭權失敗而被革職。明亡後,馬士英、阮大鋮在南京擁立福王,建立南明弘光政權,錢謙益依附之,為禮部尚書。後降清,為禮部侍郎。 ► 2328篇诗文