田家

· 黃庚
流水小橋江路景,疏籬矮屋野人家。 田園空闊無桃李,一段春光屬菜花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 疏籬:稀疏的籬笆。
  • 野人家:鄉野人家。

翻譯

潺潺的流水、小巧的石橋,構成了江上一路的景緻,稀疏的籬笆、矮小的房屋,那便是鄉野人家居住的地方。空曠廣闊的田園裏沒有嬌豔的桃花李花,這一大段美好的春光都屬於那金黃燦爛的油菜花了。

賞析

這首詩描繪出一幅質樸自然的田園風光圖。開篇「流水小橋江路景,疏籬矮屋野人家」,僅用簡單的幾個意象,便迅速勾勒出鄉村的清幽寧靜,流水潺潺伴着小橋橫跨江上,矮屋疏籬中是質樸的人家,充滿了生活氣息。後兩句「田園空闊無桃李,一段春光屬菜花」筆鋒一轉,田園裏沒有常見的桃李爭豔,而是讓菜花獨領春光,這種獨特的視角,突出了菜花的蓬勃生機,在空曠的田園中,菜花以其質樸無華又燦爛奔放的姿態,成爲春日的主角,給人一種別樣的清新美感,也流露出詩人對這種獨特田園之美由衷的喜愛和讚美之情。

黃庚

黃庚,字星甫,號天台山人,天台(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣爲詩文”。以遊幕和教館爲生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩爲《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 ► 436篇诗文