(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 獻吉:李夢陽的字。
- 河之陽:河的北岸。「陽」,山的南面或水的北面。
翻譯
回憶往昔與你分別,在河的北岸緊握着你的手。哪裏能想到生死相隔,隔着千里都是綿長的愁雲。河流向着東方流淌而去,高大的樹林中春天的芳華也停歇了。把表達相思的出行篇章贈送給你,入眼看到的只有美好的事物。
賞析
這首詩是懷念友人之作。首聯回憶與友人分別的場景,體現出深深的不捨。頷聯則抒發了對友人去世的悲痛和愁緒,「千里愁雲長」極言心中的哀愁之深廣。頸聯通過描寫河流和高林的景象,營造出一種時光流轉、春去林歇的氛圍,暗示生命的無常。尾聯中的「相思贈行篇」再次突出對友人的思念之情,而「觸目惟琳琅」更增添了一種惆悵而美好的意境。整首詩感情真摯,深沉動人,通過簡潔而富有感染力的語言表達了對友人深深的懷念和哀思。