柬茂倫

城雪初消想茂倫,呉江草色綠粼粼。 闗門練合春調馬,天畔虹低晩渡人。 金匱簡探雲樹渺,銀牀甕抱土花新。 阮生亡後嵇康死,一望軺車最愴神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茂倫:指徐枋,字昭法,號俟齋,又號秦餘山人,吳縣(今江蘇蘇州)人。明崇禎舉人,入清後隱居不仕。
  • 粼粼(lín lín):形容水流清澈、閃動的樣子。這裏形容草色在陽光下閃動的樣子。
  • 金匱(jīn kuì):金屬製的藏書櫃,比喻珍貴的典籍。
  • 銀牀:井欄的美稱。
  • 土花:苔蘚。
  • 阮生:指阮籍,三國時期魏國詩人,竹林七賢之一。
  • 嵇康:三國時期曹魏思想家、音樂家、文學家,竹林七賢的精神領袖。

翻譯

城中的積雪剛剛消融,我便想起了茂倫兄,吳江一帶的春草已經長得碧綠,在陽光下草色如水波般粼粼閃動。 城關門邊演練的士兵正在集合,春天到了該訓練戰馬了,天邊彩虹低垂,傍晚時分有人正渡河而過。 想從珍貴的典籍中探尋茂倫的蹤跡,卻發現如雲如樹般渺茫難尋,那井欄邊的苔蘚又長出了新的。 阮籍亡故後嵇康也死了,如今遙望那遠行的馬車,心中倍感悲傷。

賞析

這首詩是作者對友人徐枋的思念之作。詩的首聯通過描繪城雪初消、吳江草色綠粼粼的景象,表達了對春天到來的感受,同時也勾起了對友人的思念。頷聯描寫了關門練兵和晚渡人的情景,或許是借景抒發某種感慨,但具體所指並不明確。頸聯中,作者試圖從典籍中尋找友人的蹤跡,卻無果,只看到井欄邊新長的苔蘚,進一步烘托出對友人的思念和尋覓的失落。尾聯則用阮籍和嵇康的離世來比喻與友人的分別,表達了心中的悲傷和惆悵。整首詩情感真摯,意境深沉,通過對自然景色和歷史典故的運用,巧妙地表達了作者對友人的思念之情。

毛奇齡

毛奇齡

毛奇齡,原名甡,字大可,一字於一,又字齊於,別號河右,又號西河,又有僧彌、僧開、初晴、秋晴、晚晴、春莊、春遲諸號,蕭山人。諸生。康熙己未召試博學鴻詞,授檢討。有《西河集》。 ► 3530篇诗文