(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玻璃:這裏形容湖水清澈如玻璃。
- 水芝:荷花的別稱。
- 琅玕:(láng gān) 常指美玉、石似玉者等,這裏形容白蓮枝幹光潔似美玉雕琢 。
- 剪剪:形容秋風輕微而帶有寒意。
- 泠泠:(líng líng )形容清涼、悽清的樣子。
- 康樂:指南朝宋山水詩人謝靈運,襲封康樂公。
- 出社:超過衆人。社,這裏可指代衆人 。
- 易之:指代唐代張易之,他作詩附庸風雅被認爲韻俗。
- 姑射:(gū yè )神話中的山名,姑射之山的神女,這裏借指白蓮如同姑射仙子般高潔美麗。
- 太華:西嶽華山 。
- **不數韓:不把韓愈的吟誦放在眼裏,意味超過韓愈所作。
翻譯
竹林之外是十頃寬闊如玻璃般清澈的湖水,高低錯落的白蓮就像美玉雕琢而成。清冷的香氣在微微的秋風中浮動,孤零零的嬌豔在悽清的曉月寒意中更顯別樣。謝靈運氣魄豪邁超出常人,而那像張易之這般格調低俗的人又怎能進入觀賞者的法眼。今天面對如此白蓮,就如同親見姑射仙子,就算是面對華山高聲吟詩,也絲毫不把韓愈以往的詩作放在眼裏。
賞析
這首詩描繪秋日白蓮,展現出白蓮超凡的風姿和作者對其高度的讚美之情。開篇用「玻璃十頃寬」描繪出開闊澄澈的湖水背景,襯托「水芝高下刻琅玕」的白蓮形象,突出白蓮枝幹秀挺、高雅不凡 。頷聯通過「冷香剪剪」「孤豔泠泠」的視覺與嗅覺描寫,以秋風、曉月營造出清冷孤寂的氛圍,進一步突顯白蓮獨特的神韻與高潔品性。頸聯運用對比手法,以謝靈運超凡的才具和張易之低俗的詩韻爲襯托,暗示白蓮的高雅非俗物可比。尾聯設想與華山吟詩的情景,「不數韓」把白蓮的魅力提升到前所未有的高度,表現作者賞白蓮時心境開闊、豪邁,對白蓮之賞愛已達極致,引發讀者對白蓮的嚮往與敬意 。整首詩通過多種手法構建出一個有關白蓮的意境世界,融合自然美與詩人情感理想,富有藝術感染力。