(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覺天:佛教語,指佛的覺悟如青天般廣闊。
- 性海:佛教語,指真如之理性深廣如海。
- 玉輪:指月亮。
- 蘸(zhàn)影:在水中形成影子。
- 金浪:月光照射下波光粼粼的海浪。
- 觀世音:佛教中悲救苦難衆生的菩薩名號。
翻譯
覺悟的天空萬里無雲,真如的理性之海沒有風浪。明月倒映在海面,波光粼粼如金色的海浪翻騰於空中。不僅僅是觀世音菩薩,我彷彿也遨遊在這美妙的境界之中。
賞析
這首詩營造出一種空靈、靜謐的意境。開篇「覺天無雲,性海無風」描繪出一種純淨、安寧的氛圍,象徵着精神世界達到了一種清淨、自在的境界。「玉輪蘸影,金浪翻空」兩句,形象地刻畫了明月與海面交相輝映的壯麗畫面,靜態的月夜與動態的波光相結合,給人以強烈的視覺衝擊,展現出大自然的美妙與神祕。最後「非惟觀世音,我亦遊其中」,將自身融入到這超凡的境界,表達出一種與佛法境界相契合、物我相融的豁達與灑脫。整首詩借景抒情,借自然之景來傳達內心對於佛法高深境界的領悟與嚮往 。