登邢臺

郡齋西北有邢臺,落日登臨醉眼開。 春樹萬家漳水上,白雲千載太行來。 孤城自老風塵色,傲吏終慚岳牧才。 便覺舊遊非浪迹,至今鴻鴈薊門囘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xíng):臺名,在今河北邢臺市內。
  • 郡齋:郡守起居之處。
  • 嶽牧:指封疆大吏。

翻譯

在郡守起居之處的西北有邢臺,傍晚登臨上去讓醉眼睜開。春天樹木成蔭遍及漳水之上的衆多人家,悠悠白雲經過千年從太行而來。孤獨的城邑自然顯露出飽經風塵的顏色,高傲的官吏終究慚愧自己沒有封疆大吏的才能。就感覺過去的遊歷並非隨意走動,到現在鴻雁從薊門飛回。

賞析

這首詩描繪了邢臺的景色以及詩人登臨此地時的感慨。首聯交代了邢臺的地點並寫出登臨所見令人心曠神怡。頷聯通過春樹萬家和千載白雲,營造出恢宏而富有歷史感的意境。頸聯表達了對孤城和自身才華的思索。尾聯則透露出對過往遊歷的回憶及感慨。整首詩景中含情,情景交融,展現了詩人豐富的情感和深沉的思索。

李攀龍

李攀龍

明山東歷城人,字於鱗,號滄溟。少孤家貧,嗜詩歌,厭訓詁之學,日讀古書,里人目爲狂生。嘉靖二十三年進士。授刑部廣東司主事,擢陝西提學副使,累遷河南按察使。母喪,心痛病卒。官郎署時,與謝榛、吳維嶽、樑有譽、王世貞稱“五子”,又益以吳國倫、徐中行稱“後七子”,而以攀龍、世貞爲魁首,操海內文章之柄垂二十年。其持論詩不讀盛唐以後人集,文不讀西漢以後人作。攀龍有才力,詩以聲調稱,然古樂府似臨摹帖,並無可觀。文章失之模擬生澀,而效之者甚衆。有《古今詩刪》、《李滄溟集》。 ► 1438篇诗文