題顧仲淵煙
玉峯連天向天起,秀色盤迴三十里。
寒翠淋漓溼窗幾,影落明湖一泓水。
明湖之水清無底,幽人結屋湖光裏。
溪南溪北花陣迷,舍東舍西山鳥啼。
夜來東風雨一犁,滿川煙霧春雲低。
春雲無心無定據,長在幽人讀書處。
未肯從龍行雨去,窗前且伴幽人住。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉峯:指山峯,因其高聳入雲,如玉般潔白,故稱。
- 寒翠:指山中的翠綠色,帶有寒意,形容山色清新。
- 明湖:明亮的湖泊。
- 泓:(hóng)形容水深而清澈。
- 花陣:指花叢,花朵密集如陣。
- 犁:這裏指雨量,如同犁地一樣深。
- 煙霧:指山間的霧氣。
- 春雲:春天的雲彩。
- 幽人:隱士,指隱居的人。
- 行雨:指雲雨,比喻做官或從事世俗事務。
翻譯
玉峯高聳連天,秀麗的景色環繞三十里。 山中的寒翠之色浸潤了窗幾,影子落在清澈的湖水中。 明湖的水清澈見底,隱士在湖光中建屋。 溪南溪北的花叢讓人迷醉,屋舍的東邊西邊山鳥啼鳴。 夜來東風帶來了豐沛的雨水,滿川的煙霧和春雲低垂。 春雲自由自在,總是停留在隱士讀書的地方。 它不願隨龍行雨而去,寧願在窗前陪伴隱士居住。
賞析
這首作品描繪了一幅隱士山居的寧靜畫面,通過「玉峯」、「明湖」、「花陣」、「山鳥」等自然元素,展現了隱居生活的恬淡與超脫。詩中「春雲無心無定據,長在幽人讀書處」表達了隱士與自然和諧共處的意境,春雲彷彿有了靈性,不願離去,寧願陪伴隱士,體現了隱士對自然的熱愛和對世俗的淡泊。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的嚮往和讚美。