紫莖綠葉带春陰,千古湘江一寸心。 今日已無君子佩,不如瀟灑在深林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫莖:紫色的莖幹。
  • 湘江:在此可能象徵着某種情感或文化的寄託。(該詩中湘江的具體含義可能需要結合詩人的背景和文化語境來進一步理解)
  • 君子佩:古代君子常佩戴香草以表示品德高尚。

翻譯

蘭花有着紫色的莖幹和綠色的葉子,在春日的陰翳下生長。這千古以來的湘江之畔的蘭花,寄託着如湘江之水般深沉的情意。如今已經沒有君子來佩戴蘭花了,那它不如自在瀟灑地生長在幽深的山林之中。

賞析

這首詩以蘭花爲主題,通過對蘭花的描繪,表達了一種對時代變遷和文化傳統消逝的感慨。詩的前兩句描繪了蘭花的形態和其所蘊含的深厚情感,蘭花的紫莖綠葉在春陰中生長,而湘江則增添了一份歷史和文化的底蘊。後兩句則表現出一種無奈和超脫,君子佩蘭的傳統已經不再,蘭花只能在深林中自在生長,這既有一種失落感,又有一種對自然和自由的嚮往。整首詩意境清幽,情感深沉,用簡潔的語言傳達出了複雜的思想感情。

釋行海

釋行海,號雪岑,剡(今浙江嵊縣)人(同上書《歸剡》)。早年出家,十五歲遊方,度宗鹹淳三年(一二六七)住嘉興先福寺(同上書《丁卯秋八月奉檄住嘉興先福寺》)。有詩三千餘首,林希逸選取其中近體二百餘首爲《雪岑和尚續集》二卷。事見本集林希逸跋。 釋行海詩,以《雪岑和尚續集》抄本(藏中國科學院圖書館)爲底本,校以日本寬文五年(一六六五)刻本(簡稱日刻本,藏日本內閣文庫)。 ► 311篇诗文