溪家

紫絮茅花飛入門,淺溪幽響出籬根。 當家老婦無他事,落日呼歸白鼻豚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

紫絮:紫色的飛絮,這裏可能是指某種植物的飛絮。

茅花:茅草的花。

籬根:籬笆根部。

白鼻豚:白色鼻子的小豬。

翻譯

紫色的飛絮和茅草的花飛進家門,淺淺的溪流發出幽微的聲響從籬笆根部流出。當家的老婦人沒有其他事情,在落日時分呼喚歸家白色鼻子的小豬。

賞析

這首詩描繪了一個寧靜而淳樸的鄉村生活場景。首句以「紫絮茅花飛入門」營造出一種自然而隨性的氛圍,展現鄉村的質樸與生機。「淺溪幽響出籬根」通過對淺溪聲響的描寫增添了環境的清幽之感。後兩句着重刻畫了老婦人和白鼻豚,老婦人沒有什麼特別的事,只是很平常地在落日時召喚小豬回家,以日常生活的小細節突出了鄉村生活的安逸、祥和,傳達出一種質樸而溫暖的生活氣息。全詩語言簡潔,畫面感強,讓讀者能深切感受到鄉村的那份寧靜與恬淡。

張琦(君玉)

明浙江鄞縣人,字君玉。家貧力學,讀書至夜間,與其徒吸水噀面,醒則又讀。弘治十二年進士。任南大理評事,歷寺正,多所平反。出為興化知府,升本司右參政致仕。歸二十年而卒。刻意攻詩,力去陳言,雖一草一木,必遠出象外乃已。有《白齋集》。 ► 327篇诗文