乌鲁木齐杂诗之物产 其五

· 紀昀
甘瓜别种碧团栾,错作花门小笠看。 午梦初回微渴后,嚼来真似水晶寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 團欒:形容圓的樣子。
  • 花門:此指新疆地區。
  • :用竹篾或棕皮編制的遮陽擋雨的帽子。

翻譯

那種特別的甘甜瓜果碧綠圓潤,錯被當作是花門那裏小巧的斗笠來看。午睡剛醒稍有口渴之後,嚼起來真像水晶般清涼。

賞析

這首詩生動地描繪了烏魯木齊的一種甘瓜。詩中通過「碧團欒」形象地寫出了甘瓜圓潤碧綠的外形,展現出其獨特可愛的模樣。接着「錯作花門小笠看」運用奇特的想象,將甘瓜與斗笠聯繫起來,增添了一絲趣味。後兩句寫詩人午睡後口渴吃甘瓜的感受,以「水晶寒」來形容瓜的清涼爽口,讓讀者能切身感受到這種甘瓜的美妙滋味。全詩語言清新自然,簡潔明快,富有生活情趣,讓讀者對烏魯木齊的物產有了具體而形象的認識。

紀昀

紀昀

清直隸獻縣人,字曉嵐,號石雲,又號春帆。乾隆十九年進士。自編修累官侍讀學士。以姻家盧見曾案漏言,戍烏魯木齊。釋還後再授編修。三十八年,被舉爲四庫全書館總纂,在館十年,纂成全書,並撰《四庫全書總目提要》。嘉慶間官至協辦大學士,加太子太保。諡文達。另有《紀文達公集》、《閱微草堂筆記》。 ► 187篇诗文