溧陽史侯祠廟圖 其一

水色山光明棟宇,溧陽獨有故侯祠。 猶聞邑里懐遺愛,况是雲仍切孝思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 棟宇:指房屋。
  • 溧陽:地名。
  • 故侯:過去的侯爺。
  • 雲仍:亦作「雲礽」,指遠孫。

翻譯

山光水色映照出那宏偉的房屋,在溧陽唯獨有着這故去侯爺的祠堂。仍舊能聽聞鄉里百姓懷念着他遺留的仁愛,更何況是他的遠孫深切地懷着孝道的情思。

賞析

這首詩描繪了溧陽史侯祠廟的景象以及人們對史侯的懷念之情。首句寫了祠廟所處環境的美好,水色山光與棟宇相互映襯。後兩句着重體現人們對故侯的尊敬和懷念,從邑里的「懷遺愛」到雲仍的「切孝思」,深刻地表達出史侯的德被後世、影響深遠。整首詩簡潔而富有意境,通過對祠廟的描寫傳達出一種歷史的凝重感和人們對先人的追思之情。

楊士奇

楊士奇

明江西泰和人,名寓,以字行,號東里。早年家貧力學,授徒自給。建文初以薦入翰林與修《太祖實錄》。尋試吏部得第一。成祖即位,授編修,入內閣,參機要。先後歷惠帝、成祖、仁宗、宣宗、英宗五朝,在內閣爲輔臣達四十餘年,任首輔二十一年。官至禮部侍郎兼華蓋殿大學士、兼兵部尚書,廉能爲天下稱。英宗嗣位時方九歲,內廷有異議,賴士奇推戴,浮議乃止。又善知人,于謙、周忱、況鍾之屬皆爲所薦。卒諡文貞。有《東里全集》、《文淵閣書目》、《歷代名臣奏議》等。 ► 2072篇诗文