(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龜峯:在江西省弋陽縣南。
- 活計:生計。
- 不爲窮:不算差。
- 一霎:一陣子,極短的時間。
- 窮險怪:極言其奇特險峻。
- 淵泉:泉水。
翻譯
面對着最爲高聳的靈龜峯,在舟中生活也不算艱難。春天已過去一半,臺下是桃花水,短時間岸邊吹起了楊柳風。上天巧妙地造就了此時奇特險峻的景象,泉水整日裏讓人領悟着流動暢通。一生可笑那漁翁的笨拙,躺臥着聽那瀟瀟雨聲敲打着船篷。
賞析
這首詩描繪了詩人在舟行途中觀賞龜峯景色的情景。詩中既寫出了自然景色的優美,如桃花水、楊柳風,又展現了龜峯的雄奇險峻。詩人通過對自然的感悟和對漁翁的略帶調侃,表達出一種悠然自得、享受自然的心境。全詩語言流暢自然,意境清新,讓讀者能感受到詩人處於這一特定場景中的那份愜意與自在。