(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仄徑(zè jìng):狹窄的小路。
- 巘(yǎn):大山上的小山。
- 太古:遠古,上古。
翻譯
狹窄的小路僅能容下腳步通過,走過小橋便到了門口。 憑藉山峯作爲屏障,倚靠小山築起牆垣。 秋色剛剛呈現出稚嫩的模樣,風聲響起,似乎要飛揚起來。 既然說這裏蘊含着遠古的氣息,又爲何沒有完全忘卻言語呢?
賞析
這首詩描繪了一個幽靜的山房及其周圍的景色。首聯通過「仄徑」和「過橋」,寫出了前往山房的路徑,給人以一種曲徑通幽之感。頷聯描述了山房依靠山峯和小山作爲屏障與牆垣,展現出其與自然融爲一體的特點。頸聯中「秋色來方稚」描繪了初秋景色的清新稚嫩,「風聲起欲軒」則通過風聲的描寫增添了動態感。尾聯則在表達山房蘊含太古氣息的同時,也提出了一個思考,爲何在此情境下仍未能完全忘卻言語,給人以回味。整首詩語言簡潔,意境清幽,將自然景色與詩人的思考相結合,富有韻味。
弘歷
即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。
► 16302篇诗文