(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
即目:眼前所見。
王士禎(禎 zhēn):原名王士禛,字子真,一字貽上,號阮亭,又號漁洋山人,世稱王漁洋,諡文簡。
蕭條:寂寞冷落;凋零。
楚江:楚境內的江河。
翻譯
在寂寥蕭索的秋雨傍晚,楚地的江水一片蒼茫昏暗。不時能看到有一條小船行駛,若隱若現於濛濛的水天之外。
賞析
這首詩描繪了一幅秋雨傍晚江邊的悽清景象。「蕭條秋雨夕」點明瞭時間和氛圍,給人一種冷清之感。「蒼茫楚江晦」進一步渲染了江面的幽暗和廣闊,烘托出一種雄渾而又略帶哀愁的意境。「時見一舟行,濛濛水雲外」,那偶爾出現的小船在水雲之外若隱若現,增添了畫面的層次感和靈動性,也讓整個意境更加悠遠深邃。全詩以簡潔的語言,巧妙地營造出一種寧靜而又朦朧的美感,讓人彷彿身臨其境,感受到那份獨特的秋意和蕭瑟。