次韻衍師約㸔杏花

· 童冀
去年已負㸔花約,今嵗㸔花復後期。 白社雲深難載酒,彩毫春盡謾題詩。 東風有恨埋芳草,香雪無情滿故枝。 猶喜家山無恙在,明年歸看未開時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式,按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
  • 衍師:人名。
  • 白社:借指隱士或隱士所居之處。
  • 彩毫:畫筆;彩筆。亦指絢麗的文筆。

翻譯

去年就已經辜負了看杏花的約定,今年想看杏花又要推後了。隱士所居之處雲深難以帶着酒前往,春天將要結束了只能隨意地題詩。東風似乎心懷遺憾掩埋着芳草,香雪無情地掛滿了原來的樹枝。還是欣喜家鄉安然無恙還在,明年回去看還未開放的時候。

賞析

這首詩圍繞着與衍師相約看杏花的事展開,先表達了連續兩年都未能履約去看杏花的遺憾。「白社雲深難載酒,彩毫春盡謾題詩」描繪出一種無法實現願望的無奈和對時光流逝的感慨。後兩句中東風的「恨」和香雪的「無情」增添了一種淡淡的憂傷氛圍,而結尾處則透露出對家鄉的眷戀以及對未來能看到未開杏花的期待。全詩情感細膩,景色描寫與情感融合自然,體現出詩人複雜的內心感受和對生活的敏銳感悟。

童冀

明浙江金華人,字中州。洪武時徵入書館。與宋濂、姚廣孝等相唱和。出爲全州教官,官至北平教授。以罪死。有《尚絅齋集》。 ► 384篇诗文