書東皋子傳後

· 蘇軾
餘飲酒終日,不過五合,天下之不能飲,無在餘下者。然喜人飲酒,見客舉杯徐引,則餘胸中爲之浩浩焉,落落焉,酣適之味,乃過於客。閒居未嘗一日無客,客至未嘗不置酒,天下之好飲,亦無在餘上者。常以謂人之至樂,莫若身無病而心無憂,我則無是二者矣。然人之有是者接於餘前,則餘安得全其樂乎?故所至當蓄善藥,有求者則與之,而尤喜釀酒以飲客。或曰:“子無病而多蓄藥,不飲而多釀酒,勞己以爲人,何也?”餘笑曰:“病者得藥,吾爲之體輕;飲者困於酒,吾爲之酣適,蓋專以自爲也。” 東皋子待詔門下省,日給酒三升,其弟靜問曰:“待詔樂乎?”曰:“待詔何所樂,但美醞三升,殊可戀耳!”今嶺南法不禁酒,餘既得自釀,月用米一斛,得酒六鬥。而南雄、廣、惠、循、梅五太守間復以酒遺餘,餘略計其所獲,殆過於東皋子矣。然東皋子自謂“五斗先生”,則日給三升,救口不暇,安能及客乎?若餘者,乃日有二升五合入野人道士腹中矣。 東皋子與仲長子先遊,好養性服食,預刻死日自爲墓誌,餘蓋友其人於千載,則庶幾焉。 ——《東坡題跋》
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東皋子:王績,字無功,號東皋子。
  • 合(gě):古代容量單位,十勺爲一合,十合爲一升。
  • 浩浩焉:廣大開闊的樣子。
  • 落落焉:豁達、暢快的樣子。
  • 酣適:暢快舒適。
  • 斛(hú):舊量器,容量本爲十鬥,後來改爲五斗。

翻譯

我整天喝酒,也不過五合,天下不能喝酒的人,沒有超過我的。然而我喜歡別人喝酒,看到客人舉起酒杯慢慢喝酒,那我心中就覺得廣大開闊又豁達暢快,那暢快舒適的感覺,甚至超過了客人。閒居時沒有一天沒有客人,客人來了沒有不擺酒的,天下喜歡喝酒的人,也沒有超過我的。常常認爲人最大的快樂,沒有比得上身體沒有病並且心裏沒有憂慮的,我卻沒有這兩樣。然而有具備這兩樣的人到我面前,那我怎麼能完全享受自己的快樂呢?所以到哪裏都應當儲備好藥,有求藥的人就給他,而且特別喜歡釀酒來招待客人。有人說:「你沒有病卻儲備很多藥,不喝酒卻釀造很多酒,勞累自己來爲別人,爲什麼呢?」我笑着說:「有病的人得到藥,我爲這覺得身體輕鬆;喝酒的人被酒困擾,我爲這感到暢快舒適,這都是專門爲自己啊。」 東皋子在門下省待詔,每天供給酒三升,他的弟弟王靜問他:「待詔快樂嗎?」他說:「待詔有什麼快樂,只是那美酒三升,特別讓人留戀罷了!」現在嶺南法律不禁止喝酒,我自己已經能夠釀酒,每月用一斛米,可以得到六斗酒。而南雄、廣州、惠州、循州、梅州這五個太守偶爾也送酒給我,我大概計算所得到的酒,大概超過東皋子了。然而東皋子自稱「五斗先生」,那每天供給三升,拯救嘴巴都來不及,怎麼能顧及到客人呢?像我這樣的,就有每天二升五合進入鄉野人和道士腹中了。 東皋子和仲長子光先前交遊,喜歡修養性情服食丹藥,預先刻好了自己去世的日子並自己寫了墓誌,我大概和他在千年之後成爲朋友,也差不多和他一樣了。

賞析

這篇文章生動地展現了蘇軾對飲酒的獨特態度和對人生的感悟。他自嘲酒量不大卻喜好他人飲酒,體現出他的豁達與對生活樂趣的獨特追求。文章還通過與東皋子的對比,突出自己釀酒、待客的慷慨。同時,蘇軾對東皋子等前人的提及,傳達出他對古代賢人的嚮往和自身的一種寄託。整體語言活潑自然,充滿趣味,將蘇軾率真的性格和對生活的熱愛表現得淋漓盡致。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文