(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 源流頭:根源,原由,源頭,這裏指出身。(「源」讀音:yuán)
- 骨髓裏:比喻內心深處(「髓」讀音:suǐ)
- 折垂楊:古人有折柳送別的習俗,這裏指送別。
- 未歇:沒有停止,沒有消歇。
- 吞繡鞋:一種雜技表演,把繡鞋吞進嘴裏。
- 撐:支撐,這裏指勉強容納。
- 咽喉裂:誇張地說咽喉被撐破。
- 擲金錢踅(xué):一種賭博遊戲,擲銅錢看正反面定輸贏,踅在這裏指旋轉。
- 身軀趄(qie):身體歪斜。
- 騙粉牆:身體倚靠着粉牆。
- 腿脡(tǐng)折:腿折斷。
翻譯
那些出身顯貴的傑出之人,內心深處充滿驕橫奢侈。他們多次折下楊柳枝送別他人,年少時的心思一直未曾停歇。爲了表演吞繡鞋,把咽喉都快要撐裂了;玩擲金錢的遊戲,轉得身體都歪斜了;倚靠粉牆,險些把腿都給弄折了。這些老先生們真是自作自受啊!
賞析
這首曲以幽默詼諧的語言,諷刺了那些出身優越卻行爲放縱、不知節制的人。作者通過描述他們在送別時的表現以及參與各種危險、荒唐的活動,如吞繡鞋、擲金錢、騙粉牆等,展現了他們的驕奢和愚蠢。曲中的語言生動形象,富有諷刺意味,讓人在忍俊不禁的同時,也對這種社會現象進行了反思。整首曲子節奏明快,用詞誇張,增強了諷刺的效果。
汪元亨的其他作品
- 《 中呂 · 朝天子 · 歸隱 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 雙調 · 折桂令 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 朝天子 · 歸隱 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 正宮 · 醉太平 · 歸隱 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 雙調 · 雁兒落帶得勝令 · 歸隱 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 歸田 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 正宮 · 醉太平 · 歸隱 》 —— [ 元 ] 汪元亨
- 《 正宮 · 醉太平 · 警世 》 —— [ 元 ] 汪元亨