晚望

· 周容
獨立空庭日沒西,歸鴉風急翼難齊。 故園小閣疏籬外,烏桕梢頭各早棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獨立空庭:獨自站立在空曠的庭院中。
  • 日沒西:太陽落山在西方。
  • 歸鴉:歸巢的烏鴉。
  • 風急:風勢猛烈。
  • 翼難齊:翅膀因風而難以保持整齊。
  • 故園:故鄉家園。
  • 小閣:小型樓閣。
  • 疏籬:稀疏的籬笆。
  • 烏桕:一種落葉喬木,果實可以做染料,樹皮黑色,葉大有光澤。
  • 梢頭:樹枝的頂端。
  • 各早棲:各自早早地棲息。

翻譯

在傍晚時分,我獨自站在空蕩蕩的庭院裏,看着太陽緩緩沉入西邊。歸巢的烏鴉在疾風中飛翔,翅膀紛亂無法整齊。想起故鄉家園那座小閣,周圍圍着稀疏的籬笆,烏桕樹的梢頭,每一隻鳥兒都已經早早地找地方歇息了。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而略帶孤獨的秋日晚景圖。詩人通過"獨立空庭"和"日沒西",表現出對時光流逝的感慨,以及對家鄉的深深懷念。"歸鴉風急翼難齊"這一細節,既描繪了自然景象,也暗含了詩人內心的動盪與思鄉之情。烏桕樹梢頭的烏鴉早早棲息,更顯出詩人對安寧生活的嚮往和對遠方故土的思念。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人淡淡的鄉愁和對平靜生活的嚮往。

周容

周容

明末清初浙江鄞人,字鄮山。明諸生。明亡爲僧,後以母在返俗。蹤跡天涯,所交皆當時遺民。康熙時有以博學鴻詞薦者,以死拒。有《春涵堂詩文集》。 ► 4篇诗文

周容的其他作品