初涼

· 方回
餘民脫死初平寇,歉歲逢秋亦喜涼。 止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香。 尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庖無宿糧。 已往可驚來未測,延緣聊得撫流光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餘民:剩餘的民衆。
  • 歉歲:收成不好的年份。
  • 止水:靜止不動的水。
  • 逆風:與風向相反。
  • :追尋,追尋香氣。
  • 賒酒:賒賬買酒。
  • 宿糧:儲備的糧食。
  • 延緣:延續,拖延。
  • 撫流光:珍惜流逝的時光。

翻譯

剩餘的民衆剛剛從死亡線上逃脫,平定了寇亂,即使在收成不好的秋天,也感到一絲涼爽的喜悅。站在靜止的水池邊,樹影婆娑,迎着逆風,在林下追尋花香。仍然欣喜鄰居願意賒賬給我酒喝,不管家裏已經沒有儲備的糧食。過去的已經讓人感到驚恐,未來的還無法預測,只能拖延時間,珍惜流逝的時光。

賞析

這首作品描繪了戰亂後民衆的艱難生活,以及在困境中尋找生活樂趣的心態。詩中通過「止水池邊臨樹影,逆風林下溯花香」等自然景象,表達了即使在困苦中也能感受到生活的美好。同時,「尚欣鄰壁肯賒酒,不管空庵無宿糧」反映了民衆之間的互助與樂觀精神。最後,「已往可驚來未測,延緣聊得撫流光」則流露出對未來的不確定感,以及珍惜當下時光的情感。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文