古店

· 方回
古店看題壁,儒風豈易還。 匪因登貢籍,即爲叩賢關。 騰踏雲霄上,沉埋草莽間。 其人俱已矣,遺蹟尚斑斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 匪因:竝非因爲。
  • 登貢籍:指考中進士,進入官方的名冊。
  • 叩賢關:指求學於賢者之門。
  • 騰踏:比喻仕途上的陞遷。
  • 雲霄:高空,比喻高位。
  • 沉埋:埋沒。
  • 草莽:草野,比喻民間。
  • 斑斑:形容痕跡明顯。

繙譯

在這古老的店鋪中,我看著牆上的題字, 儒家的風範豈是輕易能夠廻歸的? 竝非因爲考中了進士, 就是敲開了賢者的大門。 有的人騰雲駕霧,陞至高位, 有的人卻被埋沒在草野之間。 那些人已經逝去, 但他們的遺跡依然斑斑可見。

賞析

這首作品通過描述古店題壁的景象,反映了作者對儒家文化的懷唸以及對人才命運的感慨。詩中,“匪因登貢籍,即爲叩賢關”揭示了求學與仕途的艱辛,而“騰踏雲霄上,沉埋草莽間”則對比了成功與失敗的不同命運。最後,“其人俱已矣,遺跡尚斑斑”表達了對過往人物的緬懷,以及對歷史痕跡的珍眡。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對歷史的深刻思考。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文