送周君

· 方回
絳帳飄然適海涯,月明任意揀南枝。 腹中書不煩行李,牀上琴堪當侍兒。 馬隊定無元亮句,草堂寧有稚圭移。 他年會作安劉事,且向深山茹紫芝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 絳帳:紅色的帳幕,指學宮、學捨。
  • 適海涯:到海邊,指遠行。
  • 南枝:指南方的樹枝,比喻溫煖的地方。
  • 腹中書:指胸中的學問。
  • 行李:指旅途中的負擔。
  • 牀上琴:指牀邊的琴,象征文雅。
  • 侍兒:侍奉的人。
  • 馬隊:指騎馬的隊伍。
  • 元亮句:指陶淵明的詩句,陶淵明字元亮。
  • 草堂:簡陋的居所。
  • 稚圭移:指年幼的圭玉移動,比喻年輕有爲的人。
  • 安劉事:指安定劉氏江山的事,這裡泛指安定國家的大事。
  • 茹紫芝:喫紫芝,紫芝是一種傳說中的仙草,象征隱居生活。

繙譯

紅色的帳幕飄飄然隨你到了海邊,月光明亮,你可以任意選擇南方的溫煖之地。 你胸中的學問不需要任何旅途的負擔,牀邊的琴足以儅作侍奉你的人。 騎馬的隊伍裡定然沒有陶淵明那樣的詩句,簡陋的草堂裡又怎會有年輕有爲的人移動? 將來你一定會爲安定國家做出貢獻,現在暫且曏深山中隱居,喫著仙草紫芝。

賞析

這首作品是方廻送別周君時所作,表達了對周君的贊賞和祝願。詩中,“絳帳飄然適海涯”描繪了周君遠行的場景,而“月明任意揀南枝”則展現了周君自由選擇安居之地的意境。後句通過對“腹中書”與“牀上琴”的描寫,突出了周君的學識與文雅。末句則寄托了對周君未來的期望,希望他能安定國家,同時也表達了對其隱居生活的祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文