題竹

溪藤潤帶空青色,湘竹寒生琬琰文。 何處幽尋不可□,夜深山雨隔窗聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溪藤:生長在溪邊的藤蔓。
  • 空青:一種礦石,色青,可作顏料。
  • 湘竹:指湖南一帶的竹子,因湖南簡稱「湘」。
  • 琬琰(wǎn yǎn):美玉,這裏形容竹子上的紋理如美玉般細膩。
  • 幽尋:幽靜的尋覓或探訪。

翻譯

溪邊的藤蔓潤澤,帶着空青礦石般的色彩,湘地的竹子在寒意中生出如琬琰美玉般的紋理。在何處尋覓這幽靜之所,不值得呢?深夜山間的雨聲隔着窗戶傳來,令人心曠神怡。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的山間夜景圖。詩中,「溪藤潤帶空青色」以溪藤和空青色爲元素,勾勒出一幅自然清新的畫面;「湘竹寒生琬琰文」則通過湘竹和琬琰文的比喻,展現了竹子的細膩與高雅。後兩句「何處幽尋不可□,夜深山雨隔窗聞」表達了詩人對幽靜之地的嚮往,以及深夜聽雨的寧靜與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對寧靜生活的嚮往。

劉永之

元臨江清江人,字仲修,號山陰道士。少隨父宦遊,治《春秋》學,工詩文,善書法。日與楊伯謙、彭聲之輩講論風雅,當世翕然宗之。明洪武初征至金陵,以重聽辭歸。有《山陰集》。 ► 176篇诗文