浙江亭和徐雪江

朱甍突兀倚雲寒,潮打孤城寂寞還。 荒草斷煙新驛路,夕陽古木舊江山。 英雄聚散闌干外,今古興亡欸乃間。 一曲尊前空擊劍,西風白髮淚斑斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱甍(méng):紅色的屋脊,這裏指華麗的建築。
  • 突兀:高聳突出的樣子。
  • 潮打孤城:潮水衝擊着孤立的城池。
  • 寂寞還:形容潮水退去後的孤寂。
  • 斷煙:斷續的炊煙,形容荒涼。
  • 新驛路:新建的驛站道路。
  • 闌干:欄杆。
  • 欸乃(ǎi nǎi):形容聲音悠揚,這裏指時間的流逝。
  • 尊前:酒杯前,指飲酒時。
  • 擊劍:敲擊劍身,古代文人表達激昂情感的一種方式。
  • 西風:秋風。
  • 淚斑斑:淚水斑斑,形容悲傷。

翻譯

紅色的屋脊高聳入雲,顯得格外寒冷,潮水衝擊着孤立的城池,又寂寞地退去。荒草和斷續的炊煙標誌着新建的驛站道路,夕陽照耀着古老的樹木,映襯着舊時的江山。英雄們聚散在欄杆之外,今古的興亡在悠揚的聲音中流轉。在酒杯前,一曲終了,空自敲擊劍身,秋風吹過,白髮上的淚水斑斑。

賞析

這首作品以浙江亭爲背景,通過對朱甍、孤城、荒草、驛路等意象的描繪,營造出一種滄桑和寂寞的氛圍。詩中「英雄聚散」與「今古興亡」對比,表達了詩人對歷史變遷的感慨。結尾的「空擊劍」和「淚斑斑」則深刻地抒發了詩人內心的激昂與悲傷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了汪元量深沉的歷史感和人文關懷。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文