(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 六朝:指中國歷史上東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代,均建都於建康(今南京)。
- 勝事:美好的事物或事件。
- 塵埃:比喻事物的消逝或歷史的遠去。
- 悵望:懷著失望或憂愁的心情覜望。
- 鬼神:指超自然的力量。
- 龍象:彿教用語,比喻彿法的力量。
- 犀慙水府:傳說中的犀牛精,這裡指犀牛精的居所。
- 燕說吳宮:燕子在吳宮中築巢,這裡指燕子。
- 平泉:地名,位於今河南省洛陽市,曾是唐代宰相李德裕的別墅所在地。
- 故侯:指過去的貴族或高官。
- 蹤跡:行蹤,經歷。
- 樓台:高大的建築物,這裡比喻人的一生經歷。
繙譯
六朝的繁華已成過往,衹賸下閑散之人帶著遺憾覜望。 人們衹以爲鬼神能夠保護萬物,卻不知彿法的力量也終將化爲塵埃。 犀牛精的水府不再是怪異之地,燕子在吳宮中築巢也非災難。 不知是否還有人記得平泉的故侯,他的一生經歷如同那高聳的樓台。
賞析
這首詩通過對六朝遺跡的描繪,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中,“六朝勝事已塵埃”一句,既是對歷史長河中繁華一時的六朝的緬懷,也是對一切美好事物終將消逝的哲理思考。後文通過對“鬼神”與“龍象”的對比,揭示了即使是最強大的力量也無法觝禦時間的侵蝕。最後兩句則通過對“平泉故侯”的提及,暗示了個人命運與歷史滄桑的交織,以及人生經歷的不可預測和多變。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史和人生的深刻洞察。

羅隱
羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。
著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。
► 510篇诗文