望蓬萊

長真子,日計旋尋求。隨分隨緣消舊業,閒愁閒悶一時休。明月照山頭。 常澄湛,無證亦無修。自在不居因果界,逍遙穎脫出沉流。功滿到瀛洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xuán):立即,迅速。
  • 隨分:隨遇而安,順應自然。
  • 消舊業:消除過去的業障。
  • 瀛洲:古代傳說中的仙境。

翻譯

長真子,每日迅速尋求真理。順應自然,消除過去的業障,一時的閒愁閒悶都隨之休止。明亮的月光照耀在山頭。 心靈常常澄澈平靜,無需刻意修行或證悟。自在地不在意因果的束縛,逍遙自在地從沉重的束縛中解脫出來。功成圓滿,最終到達仙境瀛洲。

賞析

這首作品表達了道家追求心靈自由和超脫的理想。通過「隨分隨緣消舊業」和「自在不居因果界」的描述,體現了順應自然、超越因果的哲學思想。詩中的「明月照山頭」和「逍遙穎脫出沉流」描繪了一種超然物外、心靈澄明的境界,而「功滿到瀛洲」則是對修行成果的美好願景,表達了達到精神自由和仙境的嚮往。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,體現了道家追求內在精神自由和超脫世俗的理想。

譚處端

元道士。東牟人,字通正,初名玉,號長真子。博學,工草隸書。師王重陽,傳襲其道,往來於洛川之上。有《水雲前後集》。 ► 164篇诗文