神光燦贈趙先生

趙仙入道,猛烈投玄,割除頓悟浮華。對境修持,不若火長蓮花。予今誠言少付,遇戈矛、寬納教他。若有病,便庵中如死,也莫還家。 常效如斯堅志,管聖賢暗裏,照鑑無差。火滅煙消,靈腑自吐黃芽。無私性停命住,意心清、玉結丹砂。功行滿,赴蓬萊鶴引,彩仗雲霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 投玄:投身於道教修煉。
  • 割除:斷絕,放棄。
  • 浮華:表面的繁華,指世俗的享樂和虛榮。
  • 對境修持:在日常生活中修行,面對各種境遇進行修煉。
  • 火長蓮花:比喻心境如火中生長的蓮花,純淨而不受污染。
  • 誠言少付:真誠地給予少許指導。
  • 戈矛:比喻困難和挑戰。
  • 寬納:寬容接納。
  • 庵中如死:在修行的地方如同死一般靜心。
  • 聖賢暗裏:指聖賢在暗中觀察。
  • 照鑑無差:準確無誤地觀察和評價。
  • 火滅煙消:比喻消除雜念,心境清明。
  • 靈腑:內心深處。
  • 黃芽:道教術語,指修煉中產生的內在精華。
  • 無私性停命住:無私的心態使生命得以安定。
  • 意心清:心意清淨。
  • 玉結丹砂:比喻修煉成果,如玉般純淨,如丹砂般珍貴。
  • 功行滿:修行圓滿。
  • 蓬萊:傳說中的仙境。
  • 鶴引:仙鶴引領。
  • 彩仗雲霞:五彩繽紛的儀仗隊和雲霞。

翻譯

趙仙人投身道教修煉,非常勇猛堅決,斷然放棄世俗的浮華。在日常生活中修行,面對各種境遇,不如心境如火中生長的蓮花那樣純淨。我現在真誠地給予你少許指導,遇到困難和挑戰時,要寬容接納。如果有病痛,就在修行的地方如同死一般靜心,也不要回家。

要像這樣堅定地修行,相信聖賢在暗中會準確無誤地觀察和評價你。消除雜念,心境清明,內心深處自然會生出修煉的精華。保持無私的心態,使生命得以安定,心意清淨,修煉成果如玉般純淨,如丹砂般珍貴。當修行圓滿時,仙鶴會引領你前往傳說中的仙境蓬萊,那裏有五彩繽紛的儀仗隊和雲霞迎接你。

賞析

這首作品是譚處端贈給趙先生的道教修行指導詩。詩中強調了修行的決心和方法,鼓勵趙先生在面對世俗誘惑和困難時要保持堅定的信念和純淨的心境。通過比喻和象徵,如「火長蓮花」、「黃芽」、「玉結丹砂」,描繪了修行的理想狀態和最終目標。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了道教修行者追求精神昇華和超脫世俗的理想。

譚處端

元道士。東牟人,字通正,初名玉,號長真子。博學,工草隸書。師王重陽,傳襲其道,往來於洛川之上。有《水雲前後集》。 ► 164篇诗文

譚處端的其他作品