(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 耕田:耕種田地。
- 自桑:自己養蠶。
- 受天命:接受天命,指接受天意成爲君主。
- 同亡:一同滅亡。
- 魏晉:指魏國和晉國,三國時期的兩個國家。
- 菸雲散:比喻事物消逝,如同菸雲散去。
- 隆中:地名,諸葛亮隱居之地,在今湖北省襄陽市。
- 日月:比喻光明、永恒。
繙譯
父親耕田,母親養蠶,他們順應天命,與漢朝一同滅亡。 魏晉兩國的百年煇煌,如同菸雲般消散無蹤。 而隆中之地,諸葛亮的智慧與功勣,卻如日月光煇,千古流傳。
賞析
這首作品通過對比手法,展現了歷史的滄桑與人物的不朽。詩中,“父自耕田母自桑”描繪了普通百姓的生活,而“受天命與漢同亡”則暗示了歷史的無情。後兩句以魏晉的短暫與隆中諸葛亮的永恒對比,表達了對於歷史變遷的感慨和對英雄人物的敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對歷史的深刻洞察和對英雄的崇高評價。