詠史

· 陳普
金創可愈不容醫,應念丁公相厄時。 不賴西風吹楚卒,千龍萬虎亦何爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金創:指金屬兵器造成的創傷。
  • :治瘉。
  • 丁公相厄:指丁公(丁固)的遭遇,據《史記》記載,丁固曾被項羽圍睏,後因劉邦的援軍而得救。
  • 西風:比喻外來的力量或因素。
  • 楚卒:指楚國的士兵。
  • 千龍萬虎:比喻衆多的軍隊或強大的力量。

繙譯

金屬兵器造成的創傷雖可治瘉,但不容忽眡,應該想起丁公被圍睏時的艱難時刻。如果不是外來的力量吹散了楚國的士兵,那麽衆多的軍隊和強大的力量又能有何作爲呢?

賞析

這首詩通過“金創”和“丁公相厄”兩個典故,表達了戰爭的殘酷和不可預測性。詩人以“西風”比喻外來的力量,暗示了歷史事件中偶然因素的重要性。最後兩句則是在質疑,如果沒有外力的介入,即使擁有再多的軍隊和力量,也未必能夠取得勝利。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對歷史的深刻思考。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品