服卿訪餘柳浪不遇俟我沙頭既歸服卿再至遂用韻贈之

千里勞君至,三秋俟我歸。 柳殘多葉字,蓮解一池衣。 逸格臨杯見,新思入路微。 雲山心總在,未與宿根違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 服卿:人名,可能是詩人的朋友。
  • 柳浪:指柳樹成蔭的地方。
  • 沙頭:沙灘的盡頭。
  • 逸格:超凡脫俗的風度。
  • 宿根:指深植於心的情感或信念。

翻譯

千里迢迢,你來到這裏尋我,整個秋天都在等待我的歸來。 柳樹凋殘,留下了許多葉子的痕跡,蓮花開放,彷彿爲池塘披上了一襲衣裳。 你那超凡脫俗的風度,在舉杯共飲時顯現,新的思緒在歸途中漸漸清晰。 儘管身處雲山之間,但我的心始終未曾與那深植於心的情感或信念相違背。

賞析

這首作品表達了詩人對友人服卿的深厚情誼和對其風度的讚賞。詩中通過描繪柳樹和蓮花的景象,營造了一種靜謐而略帶哀愁的氛圍,反映了等待與重逢的複雜情感。後兩句則強調了無論環境如何變化,詩人內心的堅持和信念始終不變,展現了詩人堅定的品格和深沉的情感。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文