筇竹杖寄僧

· 高駢
堅輕筇竹杖,一枝有九節。 寄與沃洲人,閒步青山月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 筇竹杖:用筇竹製成的手杖,筇竹是一種質地堅硬、節間長的竹子,常用於製作手杖。筇(qióng)。
  • 沃洲人:指居住在沃洲的人,沃洲可能是一個地名,具體位置不詳,這裏泛指遠方的朋友或知己。
  • 閒步:悠閒地散步。

翻譯

這根筇竹杖,既堅硬又輕盈,一枝之上竟有九個節。 將它寄給遠在沃洲的朋友,願你在青山月色下悠閒地散步。

賞析

這首作品通過描述一根筇竹杖,寄託了對遠方朋友的思念與祝福。詩中「堅輕筇竹杖,一枝有九節」描繪了筇竹杖的特質,既堅硬又輕巧,且節數衆多,象徵着堅韌與長壽。後兩句「寄與沃洲人,閒步青山月」則表達了詩人希望朋友能在這根筇竹杖的陪伴下,享受青山綠水間的寧靜與美好,體現了詩人對友情的珍視和對自然之美的嚮往。

高駢

高駢

高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐詩人、名將、軍事家。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點爲866年率軍收復交趾,破蠻兵20餘萬。後歷任天平、西川、荊南、鎮海、淮南等五鎮節度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創起義軍。被唐僖宗任命爲諸道行營兵馬都統。後中黃巢緩兵之計,大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰,致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此後至長安收復的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達到癲狂的程度。後被部將畢師鐸所害。 ► 55篇诗文

高駢的其他作品